ИНКОТЕРМС 2010
Компания Комплекс предлагает Вам ознакомиться с терминами, используемыми в международной торговле
Инкотермс-2010 (англ. Incoterms, International commerce terms) — это последняя редакция международных правил по толкованию наиболее широко используемых терминов условий договора международной купли-продажи в области внешней торговли, вступившие в силу с 1 января 2011 года.
Каждый термин Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) представляет собой аббревиатуру из трех букв.
Термины разделяются на 4 группы:
Группа E — Место отправки (Departure):
EXW [указывается место] (сокр. от англ. Ex Works, буквально - с места работы) – международный торговый термин, который подразумевает под собой, что ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или перевозчику покупателя в помещении продавца (склад, торговое помещение и т.п.). Продавец не несет ответственность за погрузку товара на транспортное средство, вывоз, перевозку, страхование, таможенное оформление и т.д.. В русском языке есть синоним данному термину – самовывоз.
Группа F — Основная перевозка не оплачена (Main Carriage Unpaid):
FCA [указывается место] (сокр. от англ. Free Carrier, Франко-перевозчик, буквально бесплатно до перевозчика) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за отгрузку. Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несёт ответственности за отгрузку.
Условие FCA может использоваться вне зависимости от вида транспорта, включая и смешанный (мультимодальный) транспорт.
FAS [указывается порт погрузки] (сокр. от англ. Free Alongside Ship, буквально – свободно вдоль борта судна) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски от продавца к покупателю переходят в момент доставки на причал порта погрузки.
FOB [указывается порт погрузки] (сокр. от англ. Free On Board, Франко-борт, буквально — бесплатно на борт судна) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления и погрузке товара на указанное покупателем судно. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен на борту судна в указанном порту отгрузки. Покупатель оплачивает расходы по фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски от продавца к покупателю переходят в момент доставки на борт судна в порту погрузки.
Группа C — Основная перевозка оплачена (Main Carriage Paid):
CFR [указывается порт назначения] (сокр. от англ. Cost and Freight, буквально - стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара. Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя. Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом.
CIF [указывается порт назначения] (сокр. от англ. Cost, Insurance and Freight, буквально - стоимость, страхование и фрахт) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец выполнил поставку, когда товар перешёл через поручни судна в порту отгрузки, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок.
Условия поставки CIF в значительной степени идентичны с условиями CFR. Дополнительно к ответственности по условиям поставки CFR, продавец для условий CIF должен получить страховой полис допускающий передачу для покрытия рисков, связанных с доставкой груза, страховыми компаниями. Страховой полис должен покрывать CIF-цену плюс 10 процентов и, по возможности, быть в валюте контракта.
Условия поставки CIF используются только в случае перевозки товара морским транспортом.
CPT [указывается место назначения] (сокр. от англ. Carriage Paid To, буквально - фрахт/перевозка оплачены до) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику.
Условия поставки CPT применяются по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные (мультимодальные) перевозки.
CIP[указывается место назначения] (сокр. от англ. Carriage and Insurance Paid, буквально - фрахт/перевозка и страхование оплачены) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец доставит товар названному перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Ответственность продавца заканчивается после доставки им товара перевозчику, который был указан покупателем. Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику. Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен. Данный термин схож с термином CPT, за исключением того, что продавец также оплачивает страхование. От продавца требуется обеспечение страхования только с минимальным покрытием. Дополнительное страхование находится в зоне ответственности покупателя или оговаривается с продавцом. Также, по условиям CIP, таможенные процедуры по экспорту товара лежат на продавце.
Группа D — Доставка (Arrival):
DAP [указывается название пункта] (сокр. от англ. Delivered at Point, буквально – поставка в пункте (точке)) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец выполняет свои обязательства поставки, когда товар предоставлен в распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве, готовым к разгрузке, в согласованном месте назначения. Продавец несет все риски, связанные с доставкой товара в обозначенное место. При этом продавец не обязан выполнять таможенные формальности или уплачивать импортные пошлины при ввозе товара.
Этот термин может применяться при поставках любым видом транспорта.
DAT [указывается название терминала] (сокр. от англ. Delivered at Terminal, буквально - поставка на терминале) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что продавец оплачивает доставку товара до указанного терминала и разгрузку, также продавец несёт все риски до момента разгрузки. Под терминалом понимается любое место, в том числе авиа/авто/железнодорожный карго терминал, причал, склад, и пр. Продавец не обязан выполнять таможенные формальности или уплачивать импортные пошлины при ввозе товара. Терминал находится на границе, нужно указать название терминала. Этот термин может применяться при поставках любым видом транспорта.
DDP [указывается место назначение] (сокр. от англ. Delivered Duty Paid, буквально - доставлено, пошлина оплачена) - международный торговый термин, который подразумевает под собой, что ответственность продавца заканчивается только после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя, продавец оплачивает все расходы по доставке груза и несет ответственность за порчу и потерю товара, оплачивает пошлины и прочие выплаты, выплачиваемые при импорте, также он несёт ответственность за таможенную очистку, однако в договор могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей. Этот термин может применяться при поставках любым видом транспорта.